世界英语变体的元学科研究

世界英语变体的元学科研究

图书基本信息
出版时间:2008-12
出版社:中国社会科学出版社
作者:姜亚军
页数:349
书名:世界英语变体的元学科研究
封面图片
世界英语变体的元学科研究
前言
  本书是在笔者博士论文的基础上加工而成的。原论文的写作源于笔者多年来对世界英语变体(world Englishes)和对比修辞学(contrastive rhetoric)两门学科的互补性的思考。  世界英语变体研究兴起于上世纪80年代初,是第二次世界大战以来英语迅速国际化和本土化的必然产物。在过去近30年的时间里,世界英语变体研究领域围绕英语传播所出现的种种问题展开了广泛讨论,但总的来讲,对其文化影响和意识形态层面的关注多于对其语言特征的研究,而对其语言特征的研究则多限于语音、词汇和句法层面。看到中国人使用的英语有地方口音和中国特有的词汇,就认为找到了“中国英语”存在的理据;想到中国目前还没有母语使用者,又说“中国英语”还不是一种“国别变体”。这样的研究往往不能触及“中国英语”的本质特征。中国人写出的、没有中国特有词汇的语篇,会是“美国英语”或者“英国英语”吗?如果其中真的体现出浓厚的中国特色,探讨“国别变体”的意义何在?笔者近年来提倡对英语变体的语篇研究,认为只有深入到语篇层面,才能发现一种变体的本质,因为语篇层面是语言和文化以及思维方式的交汇点。对比修辞学对语言的跨文化研究在这一点上为我们提供了不可多得的借鉴和启示。
内容概要
本书是对世界英语变体的元学科研究,主要从该学科的科学性出发,从研究构架、研究方法和研究对象等层面探讨了其研究范式的建立问题。作者的主要观点是:世界英语变体研究应该加强语言领域的研究,研究对象应该深入到篇章层面;研究方法应该借鉴比较修辞学等应用语言学学科的统计和实证方法。该书的创新之处之一在于论证了 “发展圈”英语的规范(norms)在语篇层面更多地依赖于本地语的语篇模式。
作者简介
姜亚军,教授,博士。研究领域涉及语篇分析、翻译学、辞典学、第二语言写作和英语国际化研究。目前已在English Today、Speaking English 、《外语教学与研究》、《现代外语》和《辞书研究》等发表论文五十余篇。为World Englishes的特约审稿人。主编和参编《外语教学与研究论丛》、《通用英文口译教程》、《英语写作教程》和《新世纪汉英大辞典》。承担教育部“十一五”规划教材《英语写作教程》的研编,参与教育部项目“进一步提高外向型汉英词典编纂质量的研究”。
书籍目录
Preface
0
Introduction
0.1
Statement
of
the
Problem 0.2
Theoretical
Underpinnings 0.3
Literature
Review 0.4
Preview
of
the
Book1 Contrastive
Rhetoric
 1.1
Conlrastive
Rhetoric:
Where
Culture
Meets Rhetoric 1.2
Major
Approaches
in
CR
Research 1.3
L2
Discourse:
Where
Chinese
Encounter Aristotle
2 World
Englishes
 2.1
The
Global
Spread
of
English:
A
Mixed Blessing 2.2
World
Englishes
Studies
 2.3
Major
Approaches
in
WEs
Research3
World
Englishes
as
a
Discipline 3.1
Academic
Status
of
World
Englishes 3.2
Science
or
'Properly
Constructed
Academic
Discipline' 3.3
Kuhn's
Concept
of
Paradigm 3.4
Matsuda's
Internal
Metadisciplinary
Inquiry 3.5
Implications
from
CR4
World
Englishes:
A
Discoursal
Perspective 4.1
The
Linguistic
Tradition
of
Sentence
Grammar 4.2
The
Sacred
Cow
of
Sentence
Grammar
in
WEs
" 4.3
Case
Study
I:
English
as
a
Chinese
Language5 World
Englishes:
A
Linguistic
Typology 5.1
Modeling
World
Englishes 5.2
A
Linguistic
Typology
of
World
Englishes 5.3
ESL
and
EFL,
Or
L2? 5.4
Interlanguage
assumption 5.5
Case
Study
II:
Is
English
an
Asian
Language?6
World
Englishes:
Methodological
Considerations 6.1
Quantitative
and
Qualitative
Paradigms 6.2
Methodological
Tradition
in
Writing
Research 6.3
Methodological
Tradition
in
CR
Research 6.4
Traditional
WEs
Methodology 6.5
Mixed
Methods
in
WEs
Research 6.6
Chinese
Writing
Abstracts
in
English7 Conclusions
and
Further
ResearchBibliography
章节摘录
  [i]n
his
preface,Kaplan
lists
several
journals
that
have
ex-panded
the
scope
of
applied
linguistics
in
the
past
forty
years,and
while
he
does
not
claim
that
his
list
is
exhaustive,hedoes
not
mention
the
journal
World
Englishes(nor,for
thatmatter,does
he
mention
the
Journal
of
Second
LanguageWriting).While
several
works
by
World
Englishes
pioneerBraj
Kachru
appear
in
the
references,they
are
cited
paren.thetically
in Ofelia Garcia'
s
chapter
on languagespread.
While
this
volume
does
not
even
mention
World
Eng.1ishes
as
an
area
of
gtudy,World
Englishes
scholars
havetheir
own
journal’their
own
conference,and
panels
at
almostmany
linguistics
conferences.This
level
of
activity
matches
oreven
exceeds
that
of
other,smaller
subfields
of
applied
1in.guistics,making
the
absence
of
World
Englishes
from
thehandbook
all
the
more
noticeable
as
a
flaw.(‘Weaknesses’section,para,3).  At
the
same
time,a
symposium
on‘World
Englishes
and
TeachingEnglish
as
a
Foreign
Language'at
the
annual
meeting
of
the
AmericanAssociation
for
Applied
Linguistics
was
held
at
the
Salt
Lake
City,Utah,on
April,2002.The
participants
realized
not
only
that‘[W]hilethe
spread
of
English,its
resultant
function
in
new
contexts,and
nativ-ization
have
been
discussed
and
documented
in
the
last
twenty
years,relatively
little
research
has
addressed
the
pedagogical
functions
of
aworld
Englishes
approach,’but
also
that‘EFL
pedagogy
can
be
compli-cated
and
enriched
by
a
world
Englishes
approach’(McHenry,2002a,p.452).  ……
下载链接

世界英语变体的元学科研究下载

评论与打分
  •     对中国英语的研究很有帮助印刷质量也不错