汉英翻译教程

汉英翻译教程

图书基本信息
出版时间:2006-9
出版社:重庆大学出版社
作者:肖婉丽 编
页数:254
字数:305000
书名:汉英翻译教程
封面图片
汉英翻译教程
内容概要
《汉英翻译教程》属于求实高职高专英语专业系列教材。编者本着“实用为主”的原则编写该教程,教程共分为14章,前三章对汉英翻译的规则与技巧做了整体的介绍,后十一章则是对各种事务的具体翻译,如信函的翻译,合同的翻译,广告的翻译等,这些都有很强的实践性。整体而言,该书选材广泛,贴近人们的日常生活,可供高职高专英语专业学生使用,也可以供从事与翻译有关的社会人士参考使用。
书籍目录
绪论第一章
汉英语言对比
第一节
汉英词汇对比 第二节
汉英句子对比 第三节
汉英语篇对比第二章
汉英文化对比第三章
翻译的过程 第一节
理解与表达 第二节
词汇的翻译 第三节
句子的翻译 第四节
篇章的翻译第四章
实用信函的翻译 第一节
社交信函和事务信函 第二节
商业信函第五章
合同和证书的翻译 第一节
合同的翻译 第二节
证书的翻译第六章
广告和产品说明书的翻译 第一节
商品广告 第二节
招聘广告 第三节
旅游广告 第四节
产品说明书第七章
演讲文体的翻译 第一节
致词式演讲 第二节
公众演讲第八章
旅游英语的翻译第九章
新闻报导的翻译 第一节
新闻标题的翻译 第二节
新闻报导的翻译第十章
标语和标志的翻译第十一章
餐饮翻译第十二章
名片、机构和机构名称的翻译 第一节
机构及机构名称的翻译 第二节
名片的翻译第十三章
节日的翻译第十四章
习语的翻译综合练习参考书目参考答案
下载链接

汉英翻译教程下载

评论与打分
    暂无评论